News Trending
Diberdayakan oleh Blogger.

L'Arc~En~Ciel - Daybreak bell Lyrics + Indonesian Translation

L’Arc En Ciel – Daybreak bell
Lyrics & music: Hyde



ねぇ こんな形の出逢いしか無かったの?
悲しいね
貴方に死んでも殺めて欲しくも無い 
…お願い
Nee konna katachi no deai shika nakatta no?
Kanashii ne
Anata ni shindemo ayamete hoshiku mo nai
…Onegai
Hei, apa ini satu-satunya cara kita bisa berjumpa?
Betapa menyedihkan
Walau mati diriku, kutak ingin kau membunuh
Kumohon…

運命さえ飲み込まれ沈みそうな海へと
Unmei sae nomikomare shizumisou na umi e to
Kala takdir hamper tertelan dan tenggelam ke lautan

願いよ風に乗って夜明けの鐘を鳴らせよ
鳥のように My wishes over their airspace.
無数の波を越え明日へ立ち向かう貴方を
守りたまえ My life I trade in for your pain.
争いよ止まれ
Negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo
Tori no you ni
My wishes over their airspace
Musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
Mamoritamae
My life I trade in for your pain
Arasoi yo tomare
Wahai harapan terbanglah di angin, bunyikan bel senja
Laksana burung, harapku di atas batas udara mereka
Lampaui gelombang tak terbatas seraya lindungi dirimu
Yang menuju esok, Hidupku kutukar dengan rasa sakitmu
Wahai perang, berhentilah

ねぇ 人はどうして繰り返し過ちを重ねてく?
進化しない誰もに流れるこの血が 大嫌い
Nee hito wa doushite kurikaeshi ayamachi wo kasaneteku?
Shinka shinai daremo ni nagareru kono chi ga daikirai
Hei mengapa manusia mengulang menumpuk kesalahan?
Kubenci darah ini yang mengalir dalam kita semua dan tak pernah berkembang

炎で裁き合う誰のでもない大地で
Honoo de sabakiau dare no demo nai daichi de
Kita ‘kan saling mengadili dengan bara api di bumi yang hampa ini

澄みわたる未来が来たなら草花も兵器に
宿るだろう My wishes over their airspace.
誰か揺り起こして悪い夢から目覚ましてよ
叶うのなら My life I trade in for your pain.
どれだけ祈れば 天に届く?
Sumiwataru mirai ga kita nara kusabana mo heiki ni
Yadoru darou
My wishes over their airspace
Dareka ga yuriokoshite warui yume kara samashite yo
Kanau no nara
My life I trade in for your pain
Dore dake inoreba ten ni todoku?
Bila masa depan telah tiba, akankah ‘kan tinggal 
Dalam bunga dan senjata, Harapku di atas batas udara mereka
Seseorang bangunkan diriku dari mimpi buruk ini
Bila terwujud harapanku, hidupku kutukar dengan rasa sakitmu
Seberapa aku berdoa hingga mampu mencapai surga?

今、朝焼けが海原と私を映す
Ima, asayake ga unabara to watashi wo utsusu
Kini, terbit sang surya, pantulkan diriku dan lautan

願いよ風に乗って夜明けの鐘を鳴らせよ
鳥のように My wishes over their airspace.
無数の波を越え明日へ立ち向かう貴方を
守りたまえ My life I trade in for your pain.
Negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo
Tori no you ni
My wishes over their airspace
Musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
Mamoritamae
My life I trade in for your pain
Wahai harapan terbanglah di angin, bunyikan bel senja
Laksana burung, harapku di atas batas udara mereka
Lampaui gelombang tak terbatas seraya lindungi dirimu
Yang menuju esok, Hidupku kutukar dengan rasa sakitmu
Wahai perang, berhentilah

振り向かず羽ばたけ
この想いを運んで
あの空を飛んでく
Furimukazu habatake
Kono omoi wo hakonde
Ano sora wo tondeku
Terbanglah tanpa kembali lagi
Bawalah perasaan cinta ini
Terbang lintasi langit itu

願いは誰にも撃ち落せない
Negai wa dare ni mo uchiotosenai
Harapanku, tak seorang pun ‘kan bisa tumbangkan


Source: jpopasia
Translate by me

Share This:

No Comment to " L'Arc~En~Ciel - Daybreak bell Lyrics + Indonesian Translation "