News Trending
Diberdayakan oleh Blogger.

FLOW – DAYS Lyrics + Indonesian Translation (Eureka 7 Opening 1st)

FLOW – DAYS (Eureka 7 Opening 1st)
作詞:林圭吾         Lyrics:Hayashi Keigo
作曲:浅川岳史     Composer:Asakawa Takeshi



変わり行く季節が 街並み染めてゆく
曖昧な時間が流れて
涙色の空を 僕は見つめていた
悲しみの 波が押し寄せる
Kawari yuku kisetsu ga machinami somete yuku
Aimaina jikan ga nagarete
Namida iro no sora wo boku wa mitsumete ita
Kanashimi no nami ga oshi yoseru
Perubahan musim melumuri jalanan
Waktu yang samar mengalir
Ku tatap langit berwarna air mata
Gelombang kesedihan mengalir

夢は遠くまで
はっきりと見えていたのに
大切なものを 見失った
Yume wa tooku made
Hakkiri to miete ita no ni
Taisetsu na mono wo miushinatta
Mimpiku yang jauh
Aku bisa melihatnya dengan jelas
Namun tak bisa melihat apa yang penting

あの日交わした約束は砕けて散った
激しく儚い 記憶のカケラ
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
この想い 忘れはしない ずっと
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
Hageshiku hakanai kioku no kakera
Tatoe futari narande mita yume kara sametemo
Kono omoi wasure wa shinai zutto
Janji kita di hari itu hancur berkeping
Menjadi kepingan ingatan yang sungguh tajam
Bahkan meski kau hanya ada dalam sebuah mimpi
Tak kan pernah kulupakan perasaan ini

色褪せた景色を 風が流れてゆく
思い出は そっと甦る
Iro aseta keshiki wo kaze ga nagarete yuku
Omoide wa sotto yomigaeru
Angin berhembus melalui pemandangan yang memudar
Menghidupkan kembali kenanganku

通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
最初の嘘 最後の言葉
Kayoi nareta michi ayumi susundemo modorenai
Saisho no uso saigo no kotoba
Tak bisa ku kembali meski terus menyusuri jalan biasa kulewati
Kebohongan pertama kata-kata terakhirku

強がってばっか 誤魔化す 感情に
過ぎ去った季節からの解答
So 今さら何も出来やしないって
分かってたって もぅダメみたい
所詮繰り返すだけの自問自答
重ね続けてる現状
長い夜 一人静けさを照らす街灯
思い出が走馬灯の様に
グルグル脳裏を走り出す
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
消えてしまう
Tsuyogatte bakka gomakasu kanjou ni
Sugi satta kisetsu kara no kaitou
So ima sara nani mo deki yashi naitte
Wakattetatte mou dame mitai
Shosen kurikaesu dake no jimon jitou
Kasane tsuzuketeru genjou
Nagai yoru hitori shizukesa wo terasu gaitou
Omoide ga soumatou no you ni
Guruguru nouri wo hashiri dasu
Awai kioku ni nandomo shigamitsukou to suru ga
Kiete shimau
Sungguh bodoh, berbohong pada perasaanku sendiri
Inilah jawaban dari musim yang telah berlalu
Dan sekarang aku tak bisa berbuat apa-apa
Aku tahu ini sudah terlambat
Tapi aku selalu menjawab pertanyaanku sendiri
Apa yang ada sekarang terus berlangsung
Lampu jalan menerangi kesunyian di malam yang panjang
Kenanganku bagai lentera bergulir
Berputar-putar dalam pikiran
Ku coba berpegang dan berpegang pada kenangan fana
Namun hilang lenyap

悲しみのMerry-Go-Round
真夜中のMelody Slow Dance
Kanashimi no Merry-Go-Round
Mayonaka no Melody Slow Dance
Komidi putar kesedihan
Tarian melodi di tengah malam

あの日交わした約束は砕けて散った
激しく儚い 記憶のカケラ
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
この想い 忘れはしない ずっと
追憶の 日々が照らす 今を
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
Hageshiku hakanai kioku no kakera
Tatoe futari narande mita yume kara sametemo
Kono omoi wasure wa shinai zutto
Tsuioku no hibi ga terasu ima wo
Janji kita di hari itu hancur berkeping
Menjadi kepingan ingatan yang sungguh tajam
Bahkan meski kau hanya ada dalam sebuah mimpi
Tak kan pernah kulupakan perasaan ini
Hari-hari penuh kenangan menyinariku sekarang


Source : J-lyric
Translated by me

Share This:

Labels:

No Comment to " FLOW – DAYS Lyrics + Indonesian Translation (Eureka 7 Opening 1st) "