News Trending
Diberdayakan oleh Blogger.

SCANDAL - Chiisa na Honoo Lyrics + Indonesian Translation

Chiisana Honoo – Small Blaze
Lyrics: RINA ~ Music: MAMI ~ Arrangement: Keita Kawaguchi


燃えて、揺れて、溶けてく
キャンドルみたいだ
あなたとわたし
いつか消えてしまう
ちいさなほのお
Moete, yurete, toketeku 
Kyandoru mitai da 
Anata to watashi 
Itsuka kiete shimau 
Chiisana honoo 
Terbakar, berayun, melebur
Seperti lilin
Kau dan aku
Kapankah akan lenyap
Nyala api kecil

踏み出して 前を向く それでも
怖いものなんて無くならないさ
期待はずれの昨日と今日を
明日も笑って受け入れたいなら
Fumidashite mae wo muku sore demo 
Kowai mono nante nakunaranai sa 
Kitai hazure no kinou to kyou wo 
Ashita mo waratte ukeiretai nara 
Melangkah maju ke depan, dan
Tak ada hal yang harus ditakuti
Tertawakan kemarin dan hari ini mengecewakan
Dan juga esok, jika kau ingin menerimanya

星になる日まで息を吸って生きるの
上手く進めないあなたを
誰も責めたりしないから
Hoshi ni naru hi made iki wo sutte ikiru no 
Umaku susumenai anata wo 
Daremo semetari shinai kara 
Aku akan terus hidup menghirup nafas, hingga hari kita menjadi bintang
Jika kau yang tak dapat maju dengan lancar
Tak kan ada yang menyalahkanmu

燃えて、揺れて、溶けてく
あなたとわたしの命
止まった目覚まし時計なら
コンビニの電池で生き返るけど
Moete, yurete, toketeku 
Anata to watashi no inochi 
Tomatta mezamashi tokei nara 
Konbini no denchi de ikikaeru kedo
Terbakar, berayun, melebur
Hidupmu dan hidupku
Jikalau  jam alarm berhenti
Kan kubangkitkan kembali dengan baterai konbini

同じ空の下 ひとりじゃない
正しさだけが答えじゃなかった
繰り返しのような毎日だって
いつかは終わってしまうものだから
Onaji sora no shita hitori ja nai 
Tadashisa dake ga kotae ja nakatta 
Kurikaeshi no you na mainichi datte 
Itsuka wa owatte shimau mono dakara 
Di bawah langit yang sama, kau tak sendiri
Hanya sebuah kebenaran, bukanlah suatu jawaban
Tiap hari serasa berulang-ulang
Sebab suatu saat akan berakhir juga

星になる日まで息を吸って生きるの
信じる事に疲れても
自分を嫌いにならないで
Hoshi ni naru hi made iki wo sutte ikiru no 
Shinjiru koto ni tsukaretemo 
Jibun wo kirai ni naranaide 
Aku akan terus hidup menghirup nafas, hingga hari kita menjadi bintang
Meski lelah untuk meyakini
Jangan benci dengan dirimu sendiri

星になる日まで息を吸って生きるの
上手く進めないあなたを
誰も責めたりしないから
Hoshi ni naru hi made iki wo sutte ikiru no 
Umaku susumenai anata wo 
Daremo semetari shinai kara
Aku akan terus hidup dan menghirup nafas, hingga hari kita menjadi bintang
Jika kau yang tak dapat maju dengan lancar
Tak ada yang akan menyalahkanmu


Source : Koigokoro
Translated by me

Share This:

Labels:

No Comment to " SCANDAL - Chiisa na Honoo Lyrics + Indonesian Translation "