News Trending
Diberdayakan oleh Blogger.

Mizuki Nana - Shin’ai Lyrics + Indonesian Translation

Nana Mizuki (水樹 奈々 Mizuki Nana)
Shin’ai (深愛)
Deep Love

 

雪が舞い散る夜空 
二人寄り添い見上げた
繋がる手と手の温もりは
とても優しかった

Yuki ga maichiru yozora 

Futari yorisoi miageta
Tsunagaru te to te no nukumori wa 

Totemo yasashikatta
Langit malam yang ditebari oleh salju
Kita memeluknya bersama dan menengadah
Kehangatan tangan kita berdua yang terhubung
Begitu lembut


淡いオールドブルーの 雲間に消えていくでしょう
永遠へと続くはずの あの約束

Awai OORUDOBURUU no kumoma ni kieteiku deshou
Eien e to tsuzuku hazu no ano yakusoku

Usia kita yang fana Lenyap di antara celah awan
Haruskah janji kita berlanjut menuju keabadian


あなたの傍にいるだけで 
ただそれだけで良かった
いつの間にか膨らむ 
現実-いま-以上の夢に気付かずに

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Itsu no ma ni ka fukuramu
Ima ijou no yume ni kitsukazu ni

Hanya berada di sisimu
Hanya dengan itu aku sudah bahagia
Semuanya mengembang sebelum kuketahui
Tanpa kusadarai kenyataan itu lebih baik daripada mimpi

どんな時もどこにいる時でも
強く強く抱き締めていて
情熱が日常に染まるとしても
あなたへのこの想いはすべて
終わりなどないと信じている
あなただけずっと見つめているの

Donna toki mo doko ni iru toki de mo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu ga nichijou ni somaru to shitemo
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteru
Anata dake zutto mitsumeteiru no

Kapan pun dan di mana pun
Peluklah aku dengan erat
Meski keinginan besarku tercelup oleh hari-hariku
Perasaanku padamu adalah segalanya
Aku percaya tak kan ada yang menghentikannya
Aku akan selalu memandangmu


交わす言葉と時間 姿を変えていくでしょう
白い頬に解けた それは月の涙

Kawasu kotoba to jikan sugata mo kaeteyuku deshou
Shiroi hoho ni toketa sore wa tsuki no namida

Kata dan waktu yang bertukar, akan mengubah penampilan kita
Melebur di pipi putihmu, itu adalah air mata bulan

「行かないで、もう少しだけ」何度も言いかけては
「また会えるよね?きっと」何度も自分に問いかける

Ikanaide mou sukoshi dake
Nando mo iikakete wa
Mata aeru yo ne kitto
Nando mo jibun ni toikakeru

“Jangan pergi, tetaplah di sini lebih lama lagi”
Berkali-kali kali aku mengatakan itu
“Kita pasti akan berjumpa lagi kan”
Berkali-kali aku bertanya pada diriku sendiri


突然走り出した
行く先の違う二人 もう止まらない
沈黙が想像を超え引き裂いて
一つだけ許される願いがあるなら
「ごめんね」と伝えたいよ

Totsuzen hashiridashita
Yukusaki no chigau futari
Mou tomaranai
Chinmoku ga souzou wo koe hikisaite
Hitotsu dake yurusareru negai ga aru nara
Gomen ne to tsutaetai yo

Tiba-tiba aku berlari melesat
Pergi menuju diri kita yang berbeda, Aku tak bisa berhenti lagi
Kebungkamanku melebihi imajinasi dan meledak
Jika saja aku diizinkan meminta satu permintaan
Aku ingin mengatakan “maaf”


いくら想っていても届かない
声にしなきゃ 動き出さなきゃ
隠したままの二人の秘密
このまま忘れられてしまうの?
だから・・・ねぇ、早く今ココに来て。。。

Ikura omotteitemo todokanai
Koe ni shinakya ugokidasanakya
Kakushita mama no futari no himitsu
Kono mama wasurerareteshimau no
Dakara ne hayaku Ima koko ni kite

Bagaimana pun aku memikirkannya, aku tak akan mencapaimu
Aku harus mengatakannya, aku harus beranjak
Rahasia kita yang selama ini tersembunyi
Apakah akan erlupakan begitu saja
Karena itu, cepatlah, datanglah kemari


あなたの傍にいるだけで 
ただそれだけで良かった
今度めぐり会えたら 
もっともっと笑い合えるかな...

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Kondo meguriaetara
Motto motto waraiaeru kana

Hanya berada di sisimu
Hanya dengan itu aku sudah bahagia
Jika kali ini kita bisa berjumpa
Apakah kita bisa tertawa lepas lagi


どんな時もどこにいる時でも
強く強く抱き締めていて
情熱よりアツイ体温-ねつ-で溶かして
あなたへのこの想いはすべて
終わりなどないと信じている
あなただけずっと見つめているの

Donna toki mo doko ni iru toki demo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu yori atsui netsu de tokashite
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteru
Anata dake zutto mitsumeteiru no

Kapan pun dan di mana pun
Peluklah aku dengan erat
Diriku yang panas akan melelehkamu, lebih dari keinginanku
Perasaanku padamu adalah segalanya
Aku percara tak kan ada yang menghentikannya
Aku akan selalu memandangmu

Share This:

No Comment to " Mizuki Nana - Shin’ai Lyrics + Indonesian Translation "