SCANDAL - Rock'n Roll Lyrics + Indonesian Translation
Rock'n Roll
Lyrics: HARUNA, TOMOMI, Yuichi Tajika ~ Music: Yuichi Tajika ~ Arrangement: Atsushi
Atamannaka de haado na biito ga zutto nagareteta
Kyuu bansen hassha shingou tokai no mannaka
Gen’in fumei no yuuutsu datte mainichi no rizumu
Imajineeshon fukumasete tobikoetai
Getaran yang keras terus mengalir di dalam kepalaku
Sinyal keberangkatan kesembilan di tengah kota
Kepiluan tanpa beralasan terus berirama
Kuingin terbang dalam imajinasi luasku
Unmei sae ayatsurerunda
Jibun shidai saa JOY narasu...
joy'n to us...
Koe ni dasu...
Koe ni dasu sairento
Walau takdir bisa dijalankan
Kesenangan itu tergantung dirimu
Ayo bersenang-senang
Serukan suaramu
Bicaralah dengan tenang
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga juuniji wo yubisashitatte mahou wa toketenain datte
Mune no oku no honto no boku ga okosu reboryuushon
Shikareta reeru kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Seseorang menangis mengubah esok dengan hal itu
Jam tunjukkan pukul duabelas dan sihir itu takkan hancur
Revolusi yang bangkit di relung hati yang paling dalam
Bila kau tending rel, teriakkan kosongnya jiwamu
JOY narasu
joy'n to us...
Kakinarasu
Kakinarasu sairento
Bersenang-senang
Ayo bersenang-sennag
Kumemetik
Kumemetik dengan tenang
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Ichikabachika no faitingu poozu sonna koto de ashita no kagi ga hiraku
Bunan ni heikinten wo dashitatte anzensaku wo tottatte
Mune no oku no honto no boku ga himei wo ageru
Imakoso sakebu takamatteku kono biito wa mou nariyamanai
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Pose tempur menang atau kalah, kubuka kunci esok dengan itu
Menjerit diriku dalam relung hatiku
Sekarang jua aku ‘kan teriak bangkit, getaran ini takkan terhenti
Kuusou to genjitsu no aida ni butsukaru
Kensou ni yogareta machi wa suruu
Nanjuukai nanmankai shippai shitemo
Kanarazu asa wa kuru mada shiranai basho e
Bertabrakan di antara khayalan dan kenyataan
Berjalan lewati kota selami hiruk pikuk
Tak peduli berapa kali aku gagal dan gagal
Pagi pasti datang, menuju tempat nan baru
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga juuniji wo yubisashitatte mahou wa toketenain datte
Mune no oku no honto no boku ga okosu reboryuushon
Shikareta reeru kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Seseorang menangis mengubah esok dengan hal itu
Jam tunjukkan pukul duabelas dan sihir itu takkan hancur
Revolusi yang bangkit di relung hati yang paling dalam
Bila kau tending rel, teriakkan kosongnya jiwamu
scandal-heaven.com
translation : me :3
Lyrics: HARUNA, TOMOMI, Yuichi Tajika ~ Music: Yuichi Tajika ~ Arrangement: Atsushi
Kyuu bansen hassha shingou tokai no mannaka
Gen’in fumei no yuuutsu datte mainichi no rizumu
Imajineeshon fukumasete tobikoetai
Getaran yang keras terus mengalir di dalam kepalaku
Sinyal keberangkatan kesembilan di tengah kota
Kepiluan tanpa beralasan terus berirama
Kuingin terbang dalam imajinasi luasku
Unmei sae ayatsurerunda
Jibun shidai saa JOY narasu...
joy'n to us...
Koe ni dasu...
Koe ni dasu sairento
Walau takdir bisa dijalankan
Kesenangan itu tergantung dirimu
Ayo bersenang-senang
Serukan suaramu
Bicaralah dengan tenang
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga juuniji wo yubisashitatte mahou wa toketenain datte
Mune no oku no honto no boku ga okosu reboryuushon
Shikareta reeru kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Seseorang menangis mengubah esok dengan hal itu
Jam tunjukkan pukul duabelas dan sihir itu takkan hancur
Revolusi yang bangkit di relung hati yang paling dalam
Bila kau tending rel, teriakkan kosongnya jiwamu
JOY narasu
joy'n to us...
Kakinarasu
Kakinarasu sairento
Bersenang-senang
Ayo bersenang-sennag
Kumemetik
Kumemetik dengan tenang
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Ichikabachika no faitingu poozu sonna koto de ashita no kagi ga hiraku
Bunan ni heikinten wo dashitatte anzensaku wo tottatte
Mune no oku no honto no boku ga himei wo ageru
Imakoso sakebu takamatteku kono biito wa mou nariyamanai
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Pose tempur menang atau kalah, kubuka kunci esok dengan itu
Menjerit diriku dalam relung hatiku
Sekarang jua aku ‘kan teriak bangkit, getaran ini takkan terhenti
Kuusou to genjitsu no aida ni butsukaru
Kensou ni yogareta machi wa suruu
Nanjuukai nanmankai shippai shitemo
Kanarazu asa wa kuru mada shiranai basho e
Bertabrakan di antara khayalan dan kenyataan
Berjalan lewati kota selami hiruk pikuk
Tak peduli berapa kali aku gagal dan gagal
Pagi pasti datang, menuju tempat nan baru
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
Tokei ga juuniji wo yubisashitatte mahou wa toketenain datte
Mune no oku no honto no boku ga okosu reboryuushon
Shikareta reeru kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Oh! Aku ingin menjadi rock’n roll mu
Seseorang menangis mengubah esok dengan hal itu
Jam tunjukkan pukul duabelas dan sihir itu takkan hancur
Revolusi yang bangkit di relung hati yang paling dalam
Bila kau tending rel, teriakkan kosongnya jiwamu
scandal-heaven.com
translation : me :3
No Comment to " SCANDAL - Rock'n Roll Lyrics + Indonesian Translation "